CONFERENCIA OACI DE ALTO NIVEL SOBRE SEGURIDAD OPERACIONAL (2010)

Fuente : Sitio OACI

Montreal, 29 de marzo – 1 de abril de 2010

ORDEN DEL DÍA Y NOTAS EXPLICATIVAS

Generalidades. La cuestión 1 es de carácter informativo, dirigida a proporcionar un
contexto de seguridad más amplio para la Conferencia. Las cuestiones 2 y 3 son de carácter
ejecutivo, dirigidas a obtener compromisos y generar recomendaciones que se consideran
necesarias para el progreso eficaz y eficiente de las actividades clave de la OACI, los Estados
y la industria.

CUESTIÓN 1: FUNDAMENTOS DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL DE LA AVIACIÓN MUNDIAL

La aviación civil internacional continúa siendo el modo de transporte
masivo más seguro y uno de los sistemas de producción más seguros en la historia de los
sistemas industriales. Los niveles de seguridad operacional alcanzados crean más presión en
la aviación y sus organizaciones para sostener y mejorar dichos niveles, lo que exige nuevos
enfoques para la gestión de la seguridad operacional así como un examen de los procesos que
las organizaciones de aviación deben desarrollar para aplicar esos nuevos enfoques. Esta
combinación de nuevos enfoques y procesos orgánicos revisados para la gestión de la
seguridad operacional constituye el fundamento para mejorar los elevados niveles de
seguridad operacional que ha logrado la aviación civil internacional.

Tema 1.1 Marco de seguridad operacional de la OACI

La OACI ha emprendido un examen importante de sus procesos internos en
apoyo de la seguridad operacional y la sostenibilidad de la aviación civil internacional. El
desarrollo de un proceso interno para la toma de decisiones de seguridad operacional, basado
en una perspectiva sistémica, sostenido por datos de seguridad operacional globales y vigilado
por medio de la medición de la performance está próximo a ser completado. Con esto, la
OACI procura orientar con el ejemplo y aplicar métodos de gestión de la seguridad
operacional similares a los que se exigen a los Estados y la industria. En el marco de este
tema del orden del día se presentará un panorama del marco de seguridad operacional de
la OACI, que incluye las funciones conexas y las interrelaciones entre dicho marco y las
iniciativas en curso, tales como el Plan global para la seguridad operacional de la aviación, la
Hoja de ruta para la seguridad operacional de la aviación a escala mundial y los grupos
regionales sobre seguridad operacional de la aviación, y el Proceso interno de gestión de la
seguridad operacional (ISMP), en evolución, de la OACI. Además, se procurará obtener el
respaldo de la Conferencia para el marco de seguridad operacional y el correspondiente ISMP
de apoyo.

Tema 1.2 Evolución del proceso de auditoría de la vigilancia de la seguridad operacional de la OACI

El objetivo del Programa universal OACI de auditoría de la vigilancia de la
seguridad operacional (USOAP) es promover la seguridad operacional de la aviación a escala
mundial por medio de auditorías regulares de los Estados contratantes, a fin de determinar la
capacidad de los Estados respecto a la vigilancia de la seguridad operacional. En el marco del
enfoque sistémico global (CSA), el USOAP utiliza fundamentalmente auditorías que verifican
el cumplimiento de las normas. En su continuación después de 2010, en el marco del enfoque
de vigilancia continua (CMA), el USOAP ampliaría la evaluación del cumplimiento para
incorporar un enfoque basado en la gestión de los riesgos de seguridad operacional. Se
presentará a la Conferencia un informe sobre la evolución del proceso de auditoría de la
vigilancia de la seguridad operacional de la OACI, en el que se destacará la transición de las
auditorías periódicas sobre el cumplimiento de las normas a la vigilancia continua de los
riesgos de seguridad operacional, y se incluirá un examen de la forma en que se efectuará la
transición a un CMA.

CUESTIÓN 2: TRANSICIÓN A LA GESTIÓN DINÁMICA DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL

El cumplimiento de las normas y métodos recomendados (SARPS) ha sido
y continuará siendo una piedra angular de la seguridad operacional de la aviación civil
internacional. No obstante, los niveles de seguridad operacional alcanzados hacen que a la
aviación civil internacional le resulte cada vez más difícil mantener un enfoque basado
exclusivamente en el cumplimiento de las normas para la gestión de la seguridad operacional.
Por lo tanto, es indispensable complementar el enfoque basado en el cumplimiento de las
normas con un enfoque basado en la performance. Un primer ejemplo de este enfoque basado
en la performance es la implantación de los sistemas de gestión de la seguridad operacional
(SMS) para la industria. Tal enfoque se ha extendido ahora a los Estados por medio del
programa estatal de seguridad operacional (SSP).

Tema 2.1: Gestión de la transición a la implantación de un programa estatal de seguridad operacional (SSP)

El programa estatal de seguridad operacional (SSP) es un sistema para la
gestión de la seguridad operacional dentro de un Estado. El SSP proporciona una plataforma
que permite a los Estados y a las organizaciones de aviación civil aplicar dos principios
básicos de gestión de la seguridad operacional para el desempeño de sus funciones en esta
materia: la gestión de los riesgos de seguridad operacional (SRM) y la garantía de seguridad
operacional (SA). El SSP es también un marco estructural que permite que el Estado y los
proveedores de servicios de aviación dentro del Estado interactúen de un modo más eficaz en
la resolución de problemas de seguridad operacional. En el marco de este tema del orden del
día, se procurará obtener el acuerdo de la Conferencia para una “lista” de actividades
específicas de la OACI y los Estados y, cuando corresponda, de las organizaciones regionales
de vigilancia de la seguridad operacional, que habrá de ponerse en práctica como salvaguarda
durante la transición a la implantación de un entorno SSP.

Tema 2.2: Relación entre el SSP y el enfoque de vigilancia continua (CMA)

El enfoque de vigilancia continua (CMA) para el Programa universal OACI
de auditoría de la vigilancia de la seguridad operacional (USOAP) es parte de uno de los
programas de seguridad operacional más importantes de la OACI. El CMA incluirá la
elaboración e implantación de un sistema de presentación de informes y gestión de datos en
línea, que permitirá a la OACI seguir de cerca permanentemente las capacidades de vigilancia
de la seguridad operacional de los Estados contratantes, mediante un enfoque armonizado y
uniforme orientado a la evaluación del nivel de seguridad operacional de las actividades de
aviación y de las capacidades de gestión de la seguridad operacional. Los principios de
gestión de la seguridad operacional subyacentes en el SSP sirven de apoyo a la realización de
actividades dinámicas que proporcionarán fuentes de información sobre seguridad
operacional que se usarán en el marco del CMA junto con otras fuentes de datos de seguridad
operacional para ayudar a mantener un perfil claro, preciso y actualizado de los sistemas de
vigilancia de la seguridad operacional de los Estados. Por lo tanto, el CMA podría
considerarse como el medio para la futura vigilancia del SSP. Si bien el SSP y el CMA están
estrechamente relacionados, éstos son programas diferentes. En el marco de este tema del
orden del día, se examinará la relación que se está desarrollando entre el SSP y el CMA y se
procurará obtener el acuerdo de la Conferencia sobre la dirección que debe seguir dicha
relación.

Tema 2.3 Intercambio de información sobre seguridad operacional

En el marco de este tema del orden del día, se presentará a la Conferencia
un examen de las bases de datos y los sistemas de información sobre seguridad operacional
disponibles para la aviación civil internacional, y se pedirá a la Conferencia que examine y
acepte la naturaleza y el alcance de los datos y de la información sobre seguridad operacional
que se han de intercambiar, entre quiénes se intercambiarán, los criterios para su selección y
la necesidad de formas específicas de colaboración con la industria. El programa estatal de
seguridad operacional (SSP) y los sistemas de gestión de la seguridad operacional (SMS) son
sistemas de gestión de la seguridad operacional para ser usados por los Estados y los
proveedores de servicios respectivamente. Los sistemas de gestión se basan en mediciones.
Como tales, tanto el SSP como el SMS necesitan recibir constantemente un flujo de datos de
seguridad operacional para determinar en qué medida las actividades comprendidas en la
gestión de los riesgos de seguridad operacional (SRM) y la garantía de seguridad operacional
(SA) alcanzan sus objetivos. El SSP y el SMS no funcionarán sin recibir un flujo constante de
datos de seguridad operacional.

Tema 2.4 Protección de las fuentes de información sobre seguridad operacional

Este tema del orden del día está estrechamente relacionado con el tema 2.3.
Disponer de datos de seguridad operacional no es un problema en la aviación civil
internacional. La cuestión es asegurar que se recibe un flujo constante de datos de seguridad
operacional, protegiendo los datos provenientes de fuentes de seguridad operacional para que
no se usen de un modo inapropiado, dado que es indispensable mantener un flujo constante de
datos de seguridad operacional para el verdadero adelanto de la gestión de la seguridad
operacional en la aviación civil internacional. La premisa básica debería ser que la protección
debe efectuarse a un nivel que corresponda a la naturaleza de los datos que genera cada fuente
y que esa protección no interfiera en la administración y aplicación de los regímenes jurídicos
de los Estados. En el marco de este tema del orden del día se examinará el nuevo enfoque de
las iniciativas existentes y se pedirá a la Conferencia que convenga en intervenciones
específicas de la OACI y los Estados y, cuando corresponda, de las organizaciones regionales
de vigilancia de la seguridad operacional, para abordar todas las dimensiones importantes de
la protección de las fuentes de información sobre seguridad operacional.

Tema 2.5 Implantación de un nuevo proceso de gestión de la seguridad operacional

La necesidad de elaborar un nuevo Anexo dedicado a los procesos de
seguridad operacional se discutió por primera vez durante la Conferencia de Directores
Generales de Aviación Civil sobre una estrategia mundial para la seguridad aeronáutica
(DGCA/06), celebrada en la OACI en
marzo de 2006. Las medidas de seguimiento del Consejo y de la Comisión de
Aeronavegación condujeron a la conclusión de que, en ese momento, no había razones
suficientes para que la OACI justificara la elaboración del nuevo Anexo dedicado a los
procesos de seguridad operacional. Los últimos acontecimientos en la OACI, los Estados y la
industria en cuanto a las actividades relacionadas con la gestión de la seguridad operacional y
que están orientadas hacia la actuación son fundamento suficiente para volver a considerar la
necesidad de elaborar un nuevo Anexo dedicado a los procesos de seguridad operacional,
como lo propuso originalmente la DGCA/06. Bajo este tema del orden del día, se presentarán
las actividades internas iniciales de la OACI y se explorará la necesidad de elaborar el nuevo
Anexo sobre gestión de la seguridad operacional cuyo contenido básico sería el marco SSP de
la OACI.


CUESTIÓN 3: OTRAS CUESTIONES DE SEGURIDAD OPERACIONAL

Tema 3.1: Armonización de las normas y los procesos para abordar otras
cuestiones de seguridad operacional

Se invitará a la Conferencia a que se comprometa respecto a las medidas
para reducir las exigencias de que los titulares de certificados cumplan con múltiples
requisitos, similares aunque diferentes, conforme a las múltiples normas de certificación
existentes, lo cual disminuiría la carga administrativa y financiera de los titulares de
certificados, por ejemplo, organismos de mantenimiento reconocidos (AMO), titulares de
certificados de tipo y organizaciones de instrucción reconocidas (ATO), y a la vez mitigaría
las posibles consecuencias para la seguridad operacional que crea dicha carga.

Tema 3.2: Iniciativas en materia de seguridad operacional resultantes de accidentes recientes

Bajo este tema, la Conferencia examinará cuestiones de seguridad
operacional que se derivan de accidentes recientes. Entre dichas cuestiones figura el
mejoramiento de las actividades de búsqueda y salvamento, capacitación y recuperación de
datos de accidentes que ocurren en zonas marinas u otras áreas remotas e inaccesibles. En la
Conferencia también se tratará la cuestión relativa al mejoramiento de las prácticas y los
procedimientos actuales asociados a las listas de verificación del puesto de pilotaje y de la
configuración de la aeronave como componentes integrales de la gestión de la seguridad
operacional.

Tema 3.3: Otras cuestiones relacionadas con la seguridad operacional

Bajo este tema, se tratarán otras cuestiones que se juzguen necesarias a la
luz de la experiencia operacional reciente.

******

ADJUNTO B a la comunicación AN 12/53-09/92


CONFERENCIA DE ALTO NIVEL SOBRE SEGURIDAD OPERACIONAL (2010)

Montreal, 29 de marzo – 1 de abril de 2010

NORMAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LA CONFERENCIA E INFORMACIÓN PARA LOS PARTICIPANTES


1. Programa de la Conferencia

A raíz de los comentarios de los Estados en respuesta a la comunicación AN 12/53-09/51 de
fecha 8 de junio de 2009, se decidió extender la Conferencia medio día (durante la mañana del 1 de abril de 2010) y organizar, el primer día, una sesión de información especial en la que se intercambiarán experiencias respecto de la implantación del programa estatal de seguridad operacional (SSP) y los sistemas de gestión de la seguridad operacional (SMS), así como una sesión de información sobre la situación de la seguridad operacional de la aviación mundial.

2. Documentación para la Conferencia

2.1 Se invita a los Estados miembros y organizaciones internacionales a presentar sus puntos
de vista, antes de la celebración de la Conferencia, por medio de notas de estudio (en las que se pida tomar una medida específica) y de información. Se ruega hacer llegar dichas notas lo antes posible para facilitar su publicación oportuna y su empleo por la Conferencia.

2.2 Las notas de estudio serán preparadas por la Secretaría para cada cuestión del orden del
día y se espera que constituyan una buena base para las deliberaciones, conclusiones y recomendaciones. Se publicarán en todos los idiomas de trabajo (árabe, chino, español, francés, inglés y ruso) en el sitio web de la OACI (http://www2.icao.int/en/HLSC/default.aspx) cuando estén disponibles, o a más tardar a mediados de enero de 2010.

2.3 El 16 de febrero de 2010 es el plazo límite para presentar las notas de estudio que
la OACI deba traducir (las presentadas por los Estados únicamente) y el 15 de marzo de 2010 para las notas que la OACI no necesita traducir. Todas las notas presentadas del 15 al 26 de marzo de 2010 se recibirán a título de notas de información exclusivamente. Después de esta fecha no se recibirá ninguna nota. Se invita a los Estados y las organizaciones internacionales a presentar sus notas en más de un idioma. Todas las notas, incluidas las de la Secretaría, se limitan a cuatro páginas de texto, los adjuntos incluidos. Se señala a su atención, en especial, que es preciso respetar estrictamente los plazos límite para presentar las notas, ya que es importante que todos los participantes tengan acceso, con suficiente anticipación, a los documentos sustantivos de la Conferencia.

2.4 En consonancia con la política de la Organización para reducir el volumen de
documentación impresa, el principal medio de distribución de documentos antes, durante y después de la Conferencia será el sitio web de la OACI. Se distribuirá documentación impresa, previa solicitud.

2.5 Cada día se preparará un resumen de las deliberaciones, a título informativo únicamente,
en el que no se identificarán las intervenciones individuales. En la mañana del último día se someterán a examen y aprobación las conclusiones y recomendaciones que se deriven de las deliberaciones de la Conferencia.


3. Celebración de la Conferencia

3.1 En la organización de la Conferencia no está previsto que los participantes hagan
declaraciones verbales de apertura, de carácter general. Se permitirán las declaraciones por escrito, siempre y cuando se faciliten por anticipado para distribuirlas en la Conferencia.

3.2 Se alienta a los participantes a hacer uso de la palabra, pero sus intervenciones deberán
ser breves, de modo que pueda haber una amplia participación y se pueda llegar a un consenso.

3.3 La reunión se esforzará por llegar a un acuerdo unánime sobre el fondo de todas las
cuestiones de su orden del día. De no ser esto posible, la reunión llegará a una decisión procediendo a una votación [véanse las Instrucciones para las reuniones de navegación aérea de tipo departamental y reglamento interno de las mismas (Doc 8143), Parte II, párrafo 4.1].

3.4 Se prestarán servicios de interpretación y traducción en seis idiomas.

4. Información para los participantes

4.1 Se alienta a los participantes que tengan previsto aprovechar su presencia en Montreal
para conseguir información o intercambiar opiniones sobre los programas de la OACI no cubiertos por la Conferencia HLSC 2010 a hacer llegar a la Organización su solicitud con mucha anticipación. La Secretaría hará todo lo posible para atender dichas solicitudes y organizar, de ser necesario, sesiones de información que posiblemente se programen para la tarde del jueves 1 de abril de 2010, después de la clausura de la Conferencia. La información al respecto se publicará en el sitio web de la Conferencia. Sírvase tomar nota de que el viernes 2 de abril de 2010 es fiesta nacional en el Canadá y las oficinas de la OACI permanecerán cerradas.

4.2 Para aprovechar las instalaciones de red inalámbrica disponibles en la OACI durante la
Conferencia, será necesario que los delegados cuenten con una computadora portátil u otro dispositivo de este tipo dotado de WiFi. La OACI no proporcionará ningún equipo, a excepción de la infraestructura existente, para posibilitar el acceso a la red inalámbrica. Al conectarse a la red pública, los delegados tendrán acceso gratuito a Internet, a su correo electrónico y al sitio web de la Conferencia.

4.3 En el sitio web de la Conferencia figura una lista de hoteles y hoteles de apartamentos,
todos ellos situados a una distancia razonable de la Sede de la OACI. La referencia a la Conferencia de la OACI facilitará la pronta tramitación de las reservas.

4.4 Las delegaciones pueden hacer las reservas directamente en el hotel de su elección o bien
pueden utilizar los servicios de viajes de la OACI (fax: +1 514-954-6758, tel.: +1 514-954-8102). Es necesario que los delegados proporcionen un número de tarjeta de crédito para garantizar su reserva de alojamiento.

4.5 A fin de evitar demoras el día de la inauguración de la Conferencia y para facilitar el
procedimiento de inscripción, el centro de inscripciones estará abierto el domingo 28 de marzo de 2010, de 1300 a 2200 horas, y del 29 de marzo al 1 de abril de 2010, de 0800 a 1700 horas, en el Centro de conferencias de la Sede de la OACI. En el momento de inscribirse se entregará a los delegados una tarjeta de identificación, que deberá presentarse para tener acceso al Centro de conferencias.

4.6 De conformidad con el párrafo 3.19 del Anexo 9 — Facilitación, el Canadá ya no
exige visado de entrada a los visitantes temporales procedentes de los Estados. Sin embargo,
los ciudadanos de algunos países deben seguir cumpliendo con esta formalidad. Se sugiere a los
participantes que todavía necesiten visado de entrada al Canadá que tomen las medidas necesarias para obtenerlo con tiempo suficiente, dirigiéndose a la representación canadiense más cercana. Se recomienda asimismo que, con objeto de facilitar el trámite de entrada al llegar al Canadá, los participantes lleven consigo una copia del documento que los acredita como representantes de su Estado en la Conferencia y se identifiquen como tales ante las autoridades canadienses de inmigración.